18 de noviembre de 2013

[ENTREVISTA] Junho para la revista Anan - Japón


CREDITS: aiai213 (SCANS) ; Jin@KingJunho.com (JPN > CHN TRANS) ;

x_tiffany_x@2ONEDAY.com (CHN > ENG TRANS) ; jwyjln@2ONEDAY.COM (EDITOR)


JUNHO
From 2PM

JUNHO - Junho nació en 1990 y debutó en 2008 como miembro del grupo ídol coreano, 2PM. 2PM goza de gran popularidad en Asia. Ellos debutaron en Japón en 2011. Su primer tour nacional terminó el 29 de Agosto. Y recientemente, Junho protagonizó la película coreana "Cold Eyes" que actualmente puede verse en los cines.


"Creo que un día, el amor verdadero vendrá a mí"

¡Enhorabuena por tu debut en solitario!
- Gracias. He estado reprimiendo mi felicidad por mucho tiempo, hasta que el disco estuvo completamente acabado. Pero ahora cuando digo "Soy feliz", soy feliz de verdad, tremendamente feliz.
Después de oír que Junho tendría un debut en solitario, ¿Cuáles fueron las reacciones de los miembros?
- "Eso es genial, ¡te apoyaremos!" Todo el mundo estaba feliz por mí. Creo que Wooyoung dijo, "Ah, ¡¿En serio?!" Recibí la noticia (sobre su disco en solitario) cuando 2PM estaba a punto de publicar nuestro último disco en Corea. Y por eso, Nichkhun me preguntó preocupado, "Tu agenda... no debería ser un problema, ¿verdad?" (Risas)

Siento que ya sean promociones de 2PM o individuales, ocuparse de ambas no es para nada fácil.
- Sin exagerar, sólo he estado durmiendo alrededor de 2 horas estos días. Cuando tenemos tiempo libre, como cuando nos movemos entre actividades, los 6 miembros estamos totalmente dormidos, como muertos. (Risas) Sin embargo, no importa lo ocupados que podamos estar, no hay nada mejor que poder asistir a tantos eventos.



"Las voces de las fans, ¡Puedo oírlas todas!"

Cuando tienes mucho sueño, ¿Qué hacéis para aguantarlo?
- No me permito cerrar los ojos. De esa forma, me mantengo despierto más fácilmente. De repente pienso "¡No puedo! ¡Ganaré peso!" cuando tengo mucha hambre. Pero poco después, empezaría a tener sueño otra vez (risas)

Terminaste el disco "Kimi no Koe" con una agenda tan frenética. Junho nos ha dejado impresionados, desde sus tristes baladas al sexy estilo R&B. Dentro del disco, ¿Hay alguna canción que sea particularmente especial?
- Escribí y compuse cada canción, por eso, en mi opinión, cada canción es especial. Si tuviera que recomendar una canción, elegiría "Kimi no Koe".

En abril, en el concierto del Tokyo Dome, tus serpentinas plateadas tenían las palabras "En este momento, puedo oír tu voz" escritas. ¿Podría ser que ya habías pensado el título de la canción en aquel momento?
-En ese momento ya había decidido usar "Kimi no Koe" como título de la canción. Pero deseaba que las fans supieran, así que lo revelé delante de todo el mundo.

¿Por qué decidiste usar el concepto de "Tu voz/Kimi no Koe"?
- Este pensamiento me vino durante nuestro primer tour nacional en Japón. Cuando íbamos de vuelta al hotel después de que terminara el concierto, todavía podía oír los ánimos que venían de la multitud en el estadio y no podía olvidarlo. En ese momento pensé en usar "Kimi no Koe" como mi concepto. Soy el tipo de persona que disfruta viendo a todos los fans en las gradas. Mirando a cada uno de ellos -miles de fans animando hacia el escenario y muchos de ellos que lloraron cuando escucharon nuestras canciones. Viéndoles, quería escribir una canción con un mensaje que dijera: "No te preocupes, puedo oír todas vuestras voces".

Así que los orígenes de "Kimi no Koe" vienen de las voces de los fans, ¿Es correcto?
- Sólo soy capaz de continuar haciendo la música que adoro gracias al constante apoyo de los fans. No importa cuando, las voces de los fans siempre me darán fuerza para continuar.

La mayoría de las canciones del disco son de amor, ¿cierto?
- "I love you" fue completamente copiada de mi imaginación. (Risas) Fue escrita del concepto del inocente, puro y dulce amor que experimentas en el colegio.

En esta canción, hay una frase en la letra "Quiero amarte por siempre". ¿Significa que crees en el amor eterno?
- Si, es cierto. Creo que finalmente vendrá a mi. (Pregunta al entrevistador) ¿Tu crees en el amor eterno?

Tengo algo de dudas...

- (Risas) Creo que casi todo el mundo tendría dudas también. Sin embargo, es porque tu cabeza está vacilando, "quizá no habrá un amor que dure para siempre". Tienes que ser persistente. Quien sabe, quizá en algún momento, alguien que haga a tu corazón agitarse aparezca de pronto. Una relación excesivamente estable podría hacer a la gente sentirse aliviado y dependiente.

En "Like a star" hay una frase en la letra que dice, "Te protegeré". Si Junho estuviera en una relación, ¿Cómo te gustaría proteger a tu pareja?
- Pienso que no haría algo en particular pero que siempre estaré a su lado. Para mí, eso es algo que alguien que "quiere proteger a su pareja" haría.



Ya veo. Cuando empiezas a componer, ¿Usas tu experiencia personal?
-Más que decir experiencia, diría que es la emoción y el entusiasmo que muestra el mundo. Cuando veo parejas que están enamoradas, empiezo a imaginarme muchas cosas (risita nerviosa)

Viendo a parejas enamoradas que son felices, ¿Deseas automáticamente mirarles?
- Si. (Risas) Esta mañana cuando íbamos a la emisora de televisión pasando el río Han, vi muchas parejas que estaban montando juntos en bicicleta. Viendo a esas parejas disfrutar con el buen tiempo, siempre pienso en mi mismo y... (suspira)

Qué suspiro más profundo fue ese.
- Ahora mismo, aunque las promociones de 2PM y mis promociones en solitario no me dejan mucho tiempo para pensar en esto, soy un hombre. Así que estoy muy celoso de ellos (risas)

El tour nacional tuvo un gran éxito. Apostaría que ya puedes sentir que tienes gran popularidad aquí en Japón, ¿verdad?
-Mmm, ¿cómo diría esto? En las calles casi nadie me reconoce. Incluso si lo hacen, solo me saludan de lejos o pasan a mi lado en silencio. Suelo preguntarme si es porque mi expresión da la sensación de que "disfruto mi libertad" así que ¿es por eso que ellos no se acercan?

Viniste a Japón muchas veces antes, ¿tienes algo que quieras hacer pero que todavía no has hecho?
-¡Ir en un viaje por carretera! A veces, me gustaría conducir por la playa. Sin embargo, el sentido de conducción en Corea y Japón son contrarios, así que conducir en una carretera diferente sería un gran problema. Aparte de eso, también quiero ir a caminar por las calles durante el día y beber café en la terraza de una cafetería. Realmente me gustan las pequeñas y bonitas ciudades de Japón.

¿Has estado alguna vez en una cafetería con los miembros?
- Supongo que ha habido veces, pero con los miembros es más común en los dormitorios. Si alguno está cansado, esperamos hasta que terminamos nuestra agenda. Después de llegar a casa por la noche, nos reunimos y hablamos, etc.

Sería genial si los miembros y tu pudierais ir a cafeterías más a menudo durante el día.
- Si, es cierto. Hablando de café, no puedo beber café sólo. Siempre pido Caramel Macchiato. Sin embargo, encima de la espuma siempre hay un corazón dibujado (de polvo de cacao), así que siempre lo muevo antes de bebérmelo, hasta que desaparece. Pero de hecho, todo lo que pienso es "Ni siquiera tengo una relación, ¿Por qué hay un corazón?" (Risas)

"Después de ducharme, pienso que soy muy sexy (Risas)"

Tienes un lado muy adorable y carismático también, pero ¿Qué es lo que suelen decir las fans sobre lo que más les gusta de ti?
-Mi voz, el baile, la composición... y también probablemente que ¡¿Soy guapo?! (Risas incontrolables) La opinión de todo el mundo es diferente, así que no lo tengo claro.

¿Y la sensualidad? ¿Qué crees? Recientemente, te has vuelto incluso más sexy - ¿Podría ser que algo ha cambiado?
- No responderé ese tipo de preguntas- (Risas)

Cuando estás bailando o cuando sales de la ducha, una vez que te miras en el espejo, ¿Piensas que te ves sexy?
- ¡Por supuesto! Siempre que salgo de la ducha digo "¡Oh! ¡Te ves bien!" Así que, inmediatamente me saco una foto. Pero cuando miro la foto otra vez después, está bien, no tan carismático como pensaba. (Risas)

¿Qué tipo de foto es?
- Mi pelo estaría lleno de burbujas y lo usaría para peinarme el pelo hacia arriba, o peinaría todo el pelo hacia atrás mientras todavía está mojado. Pero estoy muy feo, así que las borro todas. Para las chicas, después de bañarse, ¿No piensan ellas que se ven más guapas cuando se cepillan el pelo?

Nunca había pensado de esa manera...
- ¡Ah! También lo había oído antes. Para los hombres, después de ducharse se paran delante del espejo y piensan "De hecho soy bastante guapo". Pero para las chicas, no importa lo guapas que sean, nunca parecen estar satisfechas.

Gracias por cubrirlo por mi (llora) Para este disco, no importa las canciones o las fotos de portada, más que estar sexy, la mayoría de ellas tienen una atmósfera refrescante e inspiradora. La portada muestra también tu perfil natural.
-El lado sexy de Junho puedes verlo en 2PM. Por supuesto, no significa que este concepto no encaje con las canciones de 2PM. Sin embargo, quiero descubrir algo diferente. En este disco, están incluidos todos mis pensamientos e ideas actuales. Espero que todos sean capaces de escuchar mi voz.




Source: 2Oneday
Trad. español: Inma @ 2PM Spain

**Si tomas la traducción respeta TODOS los créditos por favor**

No hay comentarios:

Publicar un comentario